Ярослав Козлов (yroslav1985) wrote,
Ярослав Козлов
yroslav1985

Category:

Анонс перевода на русский язык книги Lyandres S. The Bolsheviks’ “German Gold” Revisited



Уважаемые читатели, у меня хорошая новость. Так, как вы помните, 21 октября 2011 года, я впервые в интернете, благодаря помощи отзывчивого человека, разместил книгу Lyandres S. The Bolsheviks’ “German Gold” Revisited: An Inquiry into the 1917 Accusations .University of Pittsburgh: The Carl Beck Series in Russian and E. European Studies,1995. p. 132 (Ляндрес С. К пересмотру проблемы "германского золота" большевиков.Расследование обвинений 1917 г ).http://ru-history.livejournal.com/3184681.html
Конечно, очень хотелось увидеть данную книгу и в русском переводе. И вот недавно, на мою просьбу перевести книгу на русский язык, откликнулась моя хорошая подруга Анна Стоян (http://vk.com/id102101001). Анна закончила Горловский государственный педагогический институт иностранных языков им. Н. К. Крупской, поэтому очень профессионально и в совершенстве владеет английским языком.
Анна уже перевела текст книги, осталось сделать перевод ссылок. Я отправлю уже сделанный перевод С. Ляндресу, для согласования, а затем когда получу ответ, перевод будет размещен в живом журнале.

Книгу на английском языке скачать можно на onlinedisk.ru - http://www.onlinedisk.ru/file/881624/
Tags: 1917, книги, миф о "немецких деньгах", перевод
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments